Ja det er meget smukt. Jeg ved desværre ikke, hvor man kan studere det. Det tales kun meget få steder i verden i dag
guddommelig smukt.,hvor kan man studerer aramæisk ? måske hører det ikke til under kommentarer.....det ee som hvert eneste aramæis ord øbner en himmelsk dør
Ifølge Dr. Rocco Errico, ekspert I aramæisk, bør sætningen lyde: "Do not let us ENTER into temptation."
Hej Bodil Jeg har lagt en video med oversættelse af det aramæiske Fadervor, lige over den anden video,😊
Hej Bodil Der er flere oversættelser, en af dem fra aramæisk er fra Lars Muhl. Der står "Led os ud af fristelsen" i stedet for. Det giver mening. Mvh Annette
Kære Annette.God side du har. Kan du hjælpe mig med oversættelse af "led os ikke i fristelse"Jesus må have udtalt bønnen første gang på aramæisk. Tusind tak:)
Nej desværre, men jeg har prøvet at finde ud af hvad de aramæiske ord betyder i Fadervor. For at se hvad de originale ord betyder inden oversættelsen
Kan du tale aramæisk?
Tak for fadervor på Aramæisk!
SMUKKERE KAN DET IKKE BLIVE
Helt enig
Hej Karen Inge Jeg har skrevet en besked til dig inde på Messenger. Kh Annette
Hej AnnetteTror vi er halvsøstre iflg. din hjemmeside. Er den Karen fra Hobro f'ødt 1950.Har du lyst så vær sød at kontakte migKh Karen Inge